Presentations

Bassène, Alain-Christian (June 2016) “Les marqueurs de sujet et d’objet dans les langues atlantiques dans une perspective typologique et aréale ”. KPAAM CAM and Crossroads workshop June 2016 June 7 to 9, SOAS London

Cobbinah, Alexander (December 10 2018) ” Zero objects in the Casamance”Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London

Cobbinah, Alexander (August 16-18 2018), “Elipse de objetos direitos como parâmetro areal na baixa Casamance” Universidade de Brasília; II Congresso Internacional Línguas, Culturas e Literaturas em Diálogo

Cobbinah, Alexander (June 2017) “Complexity of NC systems and language contact” Workshop on morphological complexity in noun class systems. SOAS, London

Cobbinah, Alexander (October 2016). “Object ellipsis in Casamance/Senegal” VCC Symposium. Universidad de la Rioja. Logroño, Spain

Cobbinah, Alexander (June 2016) “Argument structure and argument realisation in multilingual speech”. KPAAM CAM and Crossroads workshop June 2016 June 7 to 9, SOAS London

Cobbinah, Alexander (July 2016) “Multilingual practice and referential density (Casamance/Senegal)”. 10th Annual International Conference on Languages & Linguistics ATINER (Athens Institute for Education and Research). Athens, Greece

Cobbinah, Alexander (June 3-6 2015). “The dialectics of flexible alliances and identity in Lower Casamance”. Sociolinguistics of globalisation – (De)centring and (de)standardizaton. The University of Hong Kong

Cobbinah, Alexander (April 10-11 2015). “Social network analysis experiences from Casamance, Senegal”workshop Social networks analysis and urban languages: Theories, methods, case studies. Johann Wolfgang von Goethe Universität Frankfurt

Cobbinah, Alexander (January 27-29 2015).  “Animacy in the Baïnounk languages as an areal feature” workshop Gender and classifiers: Genealogical and areal perspectives. Max Planck Institute for Psycholinguistics Nijmegen

Cobbinah, Alexander (Dezember 16-18 2014). “Crossroads: Un projet au Carrefour des langues” Colloque Pratiques plurilingues, Mobilités et Education. UCAD Dakar (in collaboration with Sorbonne 3 and Université Descartes, Paris)

Cobbinah, Alexander; Hantgan, Abbie; Lüpke, Friederike & Watson, Rachel (December 2016) “The diversity of diverse. Zoom on multilingual regional systems on the Upper Guinea Coast of West Africa”, Pre-conference session on small-scale multilingualism, LDLT5, SOAS London

Cobbinah, Alexander; Goodchild, Samantha; Hantgan, Abbie; Watson, Rachel (September 8-9 2015) “Language contact and identity in Lower Casamance“. Paper presented at: M4 – African multilingualism: motivations, modalities, movement and meaning. British Academy, London

Goodchild, Samantha. (11 December 2018). Sociolinguistic spaces and multilingualism: practices and perceptions in Essyl, Senegal. Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London 

Goodchild, Samantha. (2-6 July 2018) Translanguaging practices in Essyl: a “monolingual” village in Senegal. International Congress of Linguists (ICL20). Cape Town

Goodchild, Samantha. (27-28 March 2018) “(Im)mobility in physical and sociolinguistic space: the construction of “monolingualism” in the multilingual region of the Casamance, Senegal. Language and borders: rethinking mobility, migration and space”. University of Bristol. 

Goodchild, Samantha. (12 December 2017). Multilingual practices in the Casamance: from languages to translanguaging. SOAS Linguistics Departmental Seminarhttps://www.soas.ac.uk/linguistics/podcasts/ – users have to select the video from the playlist menu. SOAS University of London

Goodchild, Samantha. (19-29 August 2017) El uso de idioma(s) en Essyl, Senegal. Reuniendo actitudes lingüísticas hacia el monolingüismo y situaciones naturales del multilingüismo. ‘Language use in Essyl, Senegal. Brining together language attitudes towards monolingualism and natural situations of multilingualism’. Engaged Humanities Field School for participatory research. San Miguel Xaltipan (Tlaxcala, Mexico) 

Goodchild, Samantha & Miriam Weidl. (2-6 July 2018). Generations of researchers; generations of multilingualism. International Congress of Linguists (ICL20). Cape Town 

Goodchild, Samantha & Miriam Weidl (December 2016) “Documentation of speakers’ linguistic practices in two sociolinguistically diverse settings in the Casamance, Senegal” Language Documentation and Linguistic Theory 5, SOAS University of London

Goodchild, Samantha; Weidl, Miriam. (20-21 June 2016) Translanguaging practices in the Casamance, Senegal. MPI-MMG Göttingen. Symposium: Translanguaging and repertoires across signed and spoken languages: insights from linguistic ethnographies in (super)diverse contextshttps://vimeo.com/176436491 Our talk starts at 2:50:33. The video includes interpretation into International Sign.

Goodchild, Samantha; Weidl, Miriam (June 6-9 2016). “Translanguaging practices in the Casamance, Senegal” “KPAAM CAM and Crossroads workshop June 2016“. SOAS London

Hantgan, Abbie. (September 17, 2016). Methodological Approaches to Multilingual Annotated Corpora Design. Presented at the 46th Poznań Linguistic Meeting (PLM), Adam Mickiewicz University, Poznań

Hantgan, Abbie. (June 6 – 9, 2016). Crossroads corpus and sample design. KPAAM CAM and Crossroads workshop. SOAS, University of London

Hantgan, A., Sagna, S. & Davis, Stuart. (May 28, 2016). Mora Preservation in Gújjolaay Eegimaa Reduplication. 24th Manchester Phonology Meeting, University of Manchester

Hantgan, Abbie. (April 08, 2016). Choices in Language Accommodation at the Crossroads: Convergence, Divergence, and Mixing. Language Indexicality, and Belonging: Linguistic Anthropology Conference, University of Oxford

Hantgan, Abbie. (October 13, 2015). The role of syllable weight in Gujjólaay Eegimaa reduplication. SOAS Linguistics Departmental Seminar Series

Krajcik, Chelsea (December 11 2018) “Exploring the multilingual mind in speech and gesture: focus on West Africa” Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London 

Krajcik, Chelsea (July 4-8 2018) “A multimodal analysis of multilingualism in Senegal” International Society for Gesture Studies Conference 8, University of Cape Town

Krajcik, Chelsea (July 18-22 2016). “Placement and Removal events in Joola Kujireray” International Society for Gesture Studies 7 Conference. Paris

Krajcik, Chelsea (June 6-9 2016). “Carrying out Multimodal Methods in the Field”. Presented at the joint KPAAM-CAM and Crossroads workshop “KPAAM CAM and Crossroads workshop June 2016“. SOAS London

Krajcik, Chelsea & Hantgan, Abbie (February 21 2017). “Multilingualism and multimodality in the Casamance” Presented at Language Fest! International Mother Language Day 2017. SOAS, London

Lüpke, Friederike (June 2019) “Putting the history back into the speech community: Firstcomer-new-comer dualisms and language territorialisation” 8th European Conference on African Studies (ECAS2019), panel “Language and the political imaginations: connections and disruptions” (panel convenor (with Fiona McLaughlin)) and contributor , University of Edinburgh

Lüpke, Friederike (April 2019) “Multiple perspectives. Epistemological and methodological reflections on the study of small-scale multilingualism” (keynote address) 1st Conference on the Typology of Small-Scale Multilingualism Université Lyon II

Lüpke, Friederike (December 11 2018) ” An introduction to the LILIEMA programme” Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London. 

Lüpke, Friederike (December 10 2018) “Language, code-switching
and (trans)languaging: from either or to what, when and why” Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London 

Lüpke, Friederike (October 2018) “The writing’s on the wall. Opening spaces for the recognition and use of language-independent
literacies” (invited talk) MultiLing workshop on multilingual writing University of Oslo

Lüpke, Friederike (September 2018) “From languages in Africa to
languaging without borders” African Studies Association of the UK Conference (ASAUK2018), 90th anniversary stream of the journal Africa, panel “African Languages in “Africa” and African Studies” University of Birmingham, UK

Lüpke, Friederike (May 2018) “The social realities of literacy learning in Senegal” British Association for Literacy in Development (BALID), London, UK

Lüpke, Friederike (February 2018) “LILIEMA : Libre pratique de l’écrit pour une education inclusive dans les zones plurilingues” Circle Linguistique de Bamako

Lüpke, Friederike (December 2017) “The social dimension of vergence. Insights on language, variation and change in small-scale multilingual societies” 12th Conference of the Association for Linguistic Typology (ALT12) ANU Canberra, Australia, , workshop on areal semantics

Lüpke, Friederike (November 2017) “Language-independent literacies for inclusive education in multilingual areas (LILIEMA)” 12thLanguage and Development Conference British Council Dakar, Senegal : (featured talk, video here: https://youtu.be/2n4FZ2vqd7Y)

Lüpke, Friederike (August 22 2017) Conceptualising UGC small-scale multilingualism Invited talk, Workshop “Towards a typology of regional multilingual systems” of the British Academy International Partnership and Mobility Programme “Towards a typology of small-scale multilingalism”, Museo do Índio, Rio de Janeiro

Lüpke, Friederike (May 20 2017) “Language‐independent literacies for inclusive education in multilingual areas” Conference Education for Life in Africa, The Hague

Lüpke, Friederike (May 12 2017) “Multilingualism without borders? Perspectives on language and development from a cross-border region” Keynote address. British Association of Applied Linguistics Language in Africa Special Interest Group Annual Conference, University of Reading

Lüpke, Friederike (May 7 2017) “Moving targets. Insights on language, variation and change in small-scale multilingual societies”. Invited talk, Department of Linguistics, University of Chicago

Lüpke, Friederike (May 5 2017) “From the Rivers of Babylon: Re-Interpreting the Menetekel”. (Keynote address) Michicagoan Graduate Conference in Linguistic Anthropology, University of Michigan

Lüpke, Friederike (March 17 2017) “Language, land and languaging. Language use and language ideologies in two multilingual settings of the Upper Guinea Coast”. Conference “Language Contact in Times of Globalization 4”, Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald

Lüpke, Friederike (November 23 2016) “Morphological complexity, multilingualism and multiple discourse contexts”. Invited talk at the Institut für Anglistik, Heinrich-Heine Universität Düsseldorf

Lüpke, Friederike (November 22 2016) “Organic multilingualism and its significance for language documentation and descriptive linguistics”. Invited talk at the Institut für Anglistik, Heinrich-Heine Universität Düsseldorf

Lüpke, Friederike (September 17 2016) “Multilingual corpora for differentiated approaches to language contact”. 46th Poznan Linguistic Meeting, Thematic Session”“A fresh look at contact-induced changes in language structure: the role of large-scale corpora in contact linguistics”

Lüpke, Friederike (July 14 2016) “Réflexions sur la communication de développement dans un contexte plurilingue” Invited talk, Cinquième Rencontre EKF, CARITAS et ENDA-Eau Populaire, Sédhiou, Senegal

Lüpke, Friederike (July 12 2016) “Le project Crossroads: plurilinguisme et identités en Casamance” Invited talk, Cinquième Rencontre EKF, CARITAS et ENDA-Eau Populaire, Sédhiou, Senegal

Lüpke, Friederike, & Sowa, Anna (July 2016) “Indigenous multilingualism in research and teaching: an interdisciplinary collaboration” (with Anna Sowa, SOAS, University of Exeter & London film School & Chouette Films), 8th biennial joint LLAS, UCML and AULC conference “Frameworks for collaboration and multilingualism”, University of Warwick

Lüpke, Friederike (June 17 2016) “Language, land and languaging. Language and identity on the Upper Guinea Coast”. Presented at the summer school ““Engaged humanities in Europe: Capacity building for participatory research in linguistic-cultural heritage (ENGHUM)”

Lüpke, Friederike (June 6-9 2016) Perspectives on small-scale multilingualism. Presented at the joint KPAAM-CAM and Crossroads workshop “KPAAM CAM and Crossroads workshop June 2016“. SOAS London

Lüpke, Friederike (April 8 and 9 2016). “Contested words – challenges, limits and models of language reification in dictionary creation”. Invited talk presented at the workshop „Challenges of Electronic Dictionary Publication University of Leipzig

Lüpke, Friederike (November 18-20 2015). “Strategic reification. Heritage creation as an agentive strategy”. Invited talk presented at the workshop Heritage in practice – conflicting concepts and changing power relations. Institut für Afrikanistik und Ägyptologie, Universität zu Köln

Lüpke, Friederike (October 6 2015). “Layers of multilingualism and ideas of language. A view from West Africa”. Invited talk presented at the Departmental Seminar, Department of Linguistics and English Language, The University of Manchester

Lüpke, Friederike (May  27 2015). “Layers of multilingualism and ideas of language – code-switching.” Invited talk presented at British Academy International Partnership SOAS and SARAI, CSDS Workshop Hinglish: social and cultural dimensions of Hindi-English bilingualism in contemporary India

Lüpke, Friederike (November  27 2014). “Changing perspectives and switching approaches: towards a typology of multilingualism”.  Invited talk presented at the Excellence Cluster “Global South”, Universität zu Köln

Lüpke, Friederike (October 30  2014). “Multiple choice – language use and cultural practice in rural Casamance between hybridity and diversity.” Invited talk presented at the workshop “Creole languages and postcolonial diversity in comparative perspective.” Max Planck Institute for Social Anthropology, Halle

Lüpke, Friederike (October 9  2014). “The necessity of small differences; multilingualism as a social strategy in a shared cultural space” Invited talk presented at a workshop of the Language in Interaction Consortium, Max Planck Institute for Psycholinguistics Nijmegen

Mané, Alpha Naby (February 2018). “Le plurilinguisme en Casamance” Circle Linguistique de Bamako

Sagna, Jérémie & Miriam Weidl (December 11 2018) “LILIEMA on the ground: implementation, experiences, challenges, outcomes” Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London

Watson, Rachel (December 10 2018) ” Different types of multilingual Joola discourse in Brin, Lower Casamance” Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London

Watson, Rachel (December 2018). “Different types of multilingual Joola discourse in Brin, Lower Casamance.” Presented at workshop: Small-scale multilingualism in rural West Africa (Crossroads project closing workshop), SOAS, London

Watson, Rachel (June 2018). “Different types of multilingual Joola discourse in Brin, Lower Casamance.” Presented at the Annual Conference of the ACBLPE (Associação de Crioulos de Base Lexical Portuguesa e Espanhola),  Ziguinchor, Senegal

Watson, Rachel (August 2017). “Describing the undescribable: towards a multidimensional research model for the study  of small-scale multilingualism.” Presented at the BA IPM funded workshop Towards a typology of regional multilingual systems: West Africa and Amazonia. Museu de Índio, Rio de Janeiro

Watson, Rachel (August 2017). “Going with the (work)flow: tailoring data management protocols to a complex research cycle.” Presented at the BA IPM funded workshop Towards a typology of regional multilingual systems: West Africa and Amazonia. Museu de Índio, Rio de Janeiro

Watson, Rachel (June 2017). “The same but different: morphological complexity at the Crossroads” Paper presented at Workshop on morphological complexity in noun class systems. SOAS, London

Watson, Rachel (March 2017). “Deviation from a Norm: language prototypes and linguistic practice in the Casamance” Language Contact in Times of Globalization 4, Greifswald

Watson, Rachel (November 2016). “Patterns of convergence and divergence in multilingual Casamance” American Anthropological Association Annual Meeting, Minneapolis

Watson, Rachel (September 2016). “Language as category: conceptualizing language in multilingual Casamance” Cognitive Structures 2016, Universität Heinrich Heine, Düsseldorf

Watson, Rachel (June 6 – 9 2016). Languages as categories: using prototype theory to create reference points for the study of multilingual data Presented at the joint KPAAM CAM and Crossroads workshop. SOAS, University of London

Weidl, Miriam (December 11 2018) ” The role of Wolof in the multilingual repertoires in the Casamance: fluidity of linguistic repertoires” Crossroads workshop on small-scale multilingualism in rural West Africa. SOAS University of London